METROPOLIS Cabalgrado

El movimiento Okupa más grande en Venezuela es la “Torre de David”, el cual nos hace recordar a los rascacielos residenciales del comic distópico “Judge Dredd”. la sociedad está divida en grandes favelas dentro titanicas edificaciones y sus habitantes son forajidos. | The largest in VenezuelaSquatting” movement is the "Tower of David,” which reminds us the residential skyscrapers of dystopian comic "Judge Dredd”: the society is divided into large favelas inside titanic buildings and their inhabitants are outlaws.

No debería ser permitido | It should not be allowed.

Cuando la situación económica de un país cambia y asciende una nueva clase social, se generan “estilos artísticos” extravagantes de sus aspiraciones burguesas: la ostentación y el lujo muestran la decadencia social creada por la abundancia del dinero. En este caso es Bolivia, con su arquitectura  llamada “Transformers” por las obvias referencias a esta serie animada. | When the economic situation of a country changes and promotes a new social class, extravagant “art styles” of his bourgeois aspirations are generated: ostentation and luxury show social decay created by the abundance of money. In this case is Bolivia, with its architecture called “Transformers” for the obvious references to this animated series.

Manifestantes brasileños prefieren usar la creatividad en contradicción al uso de la fuerza, así pretenden aumentar la presencia mediática y evitar la brutalidad policial | Brazilian protesters prefer to use creativity in contradiction to the use of force, so aim to increase media exposure and prevent police brutality | Manifestantes brasileiros preferem usar a criatividade em contradição com o uso da força, destinada a aumentar a presença na mídia e impedir a brutalidade policial.

Túnel para bicicletas bajo las aguas.

(Fuente: richardtullochwriter.com, vía thisbigcity)

La Escuela Flotante Makoko es un prototipo de escuela flotante, ubicado en el corazón de la laguna de la ciudad más grande de Nigeria, Lagos. | The Makoko Floating School is a floating school prototype, located on the lagoon heart of Nigeria’s largest city, Lagos. | Flutuante Escola Makoko é um protótipo escola flutuante, localizado no coração da lagoa da maior cidade da Nigéria, Lagos.

(Fuente: jorgecabal)

El arte callejero evoluciona para convertirse en verdaderas propuestas arquitectónicas que otorgan identidad a las edificaciones, en este caso puentes. | Street art evolves into real architectural proposals that give identity to buildings, bridges here. | Arte de rua evolui em propostas arquitetônicas reais que dão identidade aos edifícios, pontes aqui.

Un viejo contenedor puede ser utilizado como una vivienda sustentable. | An old container can be used as a sustainable housing.| Um contêiner velho pode ser usado como uma moradia sustentável.

El proyecto “Genesis One” de la fundación “Justiceville”. Hogares creadas en fibra de carbono que sirven como comunidades transicionales,una propuesta para solucionar los problemas de personas sin hogar.  | The "Genesis One” project by the Justiceville” foundation. Homes created in carbon fiber which serve as transitional communities, a proposal to solve the problems of homelessness.| O “Genesis One” projeto de “Justiceville” fundação. Casas criadas em fibra de carbono, que servem como comunidades de transição, uma proposta para resolver os problemas de falta de moradia.

Alumbrado de Navidad en Lisboa, Portugal | Christmas lights in Lisbon, Portugal | Luzes de Natal em Lisboa, Portugal.

Implementación de las vías para bicicletas. / Implantação de ciclovias. / Implementation of bicycle paths.

“Cuando la sociedad se dirige hacia el camino errado, es tu deber hacer lo correcto”